Đồng nghĩa của rebound

Alternative for rebound

rebound /'ri:'baund/
  • thời quá khứ & động tính từ quá khứ của rebind
  • danh từ
    • sự bật lại, sự nẩy lên (của quả bóng...)
      • to hit a ball on the rebound: đánh một quả bóng đang lúc nảy lên
    • (nghĩa bóng) sự phản ứng (khi bị thất bại, bị va chạm...)
      • to take a person on (at) the rebound: lợi dụng sự phản ứng của một người nào để xúi làm ngược lại
  • nội động từ
    • bật lại, bật lên nẩy lại, nẩy lên (của quả bóng...)
    • có ảnh hưởng ngược trở lại đối với
      • their evil example will rebound upon themselves: gương xấu của chúng sẽ có ảnh hưởng ngược trở lại đối với chính chúng
    • hồi phục (sức khoẻ); phấn khởi lại (tính thần)

Động từ

To recover in value, amount, or strength after a decrease or decline
recover rally recuperate mend revive rejuvenate convalesce heal get better pick up bounce back come back snap back make a comeback get well pull through make a recovery get back start anew regain health return to form get in shape return to normal get back on feet improve be on the mend take a turn for the better turn the corner recoup renew perk up regain strength take on a new lease of life pull round gain regenerate rehabilitate rehab revivify get back to normal become healthy be cured show improvement return to health feel yourself again restore your health be restored feel better echo reflect brighten up become livelier overcome cheer up get over buck up take heart recuperate quickly pull around be heartened liven up gain strength be on the road to recovery renew one's strength restore reform invigorate enliven refresh surge envigorate get over something snap out of it get it together get back in shape come along come round emerge from something turn things around brace up get your act together come up smiling come from behind get second wind come around look up turn around turn a corner grow stronger shape up be given a new lease of life shake off ameliorate make progress be out of the woods pull out of it become more cheerful restore your form build up your strength make headway wake up pep up brighten improve in outlook improve in spirits improve in mood advance be take on a new lease of life progress develop be given on a new lease of life feel happier animate spice up shake get into the mood awaken be refreshed cheer lift raise stimulate move become lively hot up take steps forward strengthen become better remedy be on the up and up grow better assuage get stronger respond to treatment grow increase better get out of the woods take turn for better forge ahead sober up be out of woods get out from under

Động từ

To fail with unwelcome repercussions, especially opposite to a desired outcome
backfire boomerang misfire backlash meet with disaster be self-defeating have an adverse effect be counterproductive redound on turn out badly not go as planned backfire on boomerang on misfire on have unwelcome repercussions for come back on be self-defeating for have an adverse effect on score an own goal cause one to be hoist with one's own petard go wrong recoil fail miscarry fall through flop fall flat go amiss be unsuccessful come to grief abort founder flounder be ruined come to nothing go awry break down go pear-shaped bite the dust go up in smoke be abortive slip miss blunder fizzle go phut redound reverberate come a cropper fall short rebound on recoil on go adrift go off course go badly fall apart collapse affect badly fail to work out go haywire not succeed not work come apart at the seams be a failure decline deteriorate fold fall backslide gang agley bomb disappoint ricochet come back kick back come home to roost blow up in one's face have unwelcome repercussions miss the mark hit bottom lose status go down be in vain come to naught play into lose out go down swinging go downhill back wrong horse go astray lose control miss fire be demoted be defeated be found lacking miss the boat run aground hit the skids go belly-up spring back bounce back react badly come back upon return with interest explode fizzle out poop out fizz out peter out fail to go off not come off tank fluff crater flatline screw up flame out be found wanting go down like a lead balloon flunk go to pieces be frustrated come unstuck foul up trip up fall by the wayside slip up be found deficient lack success end terminate flag languish come to a halt yield give crumple buckle underperform underachieve strike out fall flat on your face not pass lay an egg be rejected suffer defeat hit rock bottom blow up in someone's face go by the board wash out not pass muster cave in not come up to scratch not make the grade nose-dive not come up to the mark

Động từ

To repel or defend against something, typically an attack

Động từ

Vibrate in sound
reverberate echo resound resonate ring vibrate re-echo boom peal pulsate reecho repeat rumble sound drum pound react recoil redound roll thrum thump thunder roar crash thud clang chime beat toll blast throb palpitate pulse quop explode ring out crack bang hammer bong growl bellow clap pitter-patter clink clank jangle clash ding go pit-a-pat quiver jingle pit-a-pat blare oscillate rattle knell detonate clatter pump flutter clamour clamor thrill fill the air bell grumble hum smash tick tinkle sound loudly tintinnabulate strike pitapat tremble judder pitpat twitter race trumpet toot lumber reproduce burst murmur boing slam go shriek undulate storm deafen quaver sound out fluctuate chink tingle quake chime out twitch beat rapidly reflect din repercuss rout tang bounce shudder heave surge pant drone ripple ricochet palpate clunk be filled spring bounce back make a noise make a sound make noise dong shiver writhe bob jounce strum announce call signal ebb and flow tintannabulate rise and fall chinkle ding-dong honk cannonade whirr pattern rustle ruffle trill bombinate summon beat heavily hoot dong-dong screech shake advertize bray ache blow play make a racket go off squawk clack creak patter cackle wail bark babble chatter buzz wham jar operate snort wind shout moan sing jabber whine shrill whisper emit set off beep peep tootle warble bleep pipe whistle cheep chirrup tweet chirp poop parp beep-beep sound the horn knock ting whir ping purr pip chitter zip whizz bumble whish zoom whiz burr squeak jargon blow the horn noise warn page indicate mark flash track down make a loud sound hiss sigh plink make bell sound skirl fife flute tremolo vibrato bicker drawl chant nasalize chirr chipper chip tweedle purl lilt squeal croon susurrate hustle bombilate sing low bum mumble

Danh từ

A return to success after a period of failure by a person, team or organization
comeback resurgence rally revival fightback recovery return rebirth upturn improvement regeneration snapback reinstatement renewal return to success resurrection renascence reawakening renaissance rejuvenation resumption recuperation revitalization restoration turn for the better reaction turning point dead cat bounce rejuvenescence recrudescence re-emergence reinvigoration a turn for the better reappearance reanimation recommencement resuscitation continuation revivification risorgimento re-establishment triumph new dawn new beginning new birth upswing rehabilitation rallying repair gain amelioration betterment stimulation picking up awakening invigoration envigoration quickening freshening consolation cheering enkindling reactivation reformation recharging recurrence reopening convalescence renovation reintroduction pickup advancement reinstallation relaunch restitution healing mending replenishment refilling rehab refreshment cure getting better happening again repetition breaking out again reincarnation belle epoque golden age cardiac massage artificial respiration advance new start rekindling bringing back restart metempsychosis reinforcement waking transmigration return to life bringing around coming to new life reinstitution restarting carrying on return to health process of getting better transformation modification conversion reconstruction transmutation alteration metamorphosis fresh outbreak return to reorganization transfiguration transmogrification remodeling redevelopment innovation taking up again changeover flux reorganisation remodelling

Danh từ

Rebound dating

Danh từ

The act of deflecting or something deflected
deflection deviation divergence declination divagation diversion turning aberration bend bending departure detour divergency drift refraction slew straying swerve swerving turn veer veering curve divarication drawing away glance ricochet swing turning aside turning away twist digression variation wandering difference alteration drifting excursus parenthesis shift rambling variance aside excursion tangent footnote episode apostrophe note discursion change dissimilarity dissimilitude diversity distinction obiter dictum incident disparity irrelevancy discrepancy disagreement contrast unlikeness distraction nonconformity mutation change of course change of direction addition afterthought interpolation comment fork moving away innovation novelty meandering foray maundering varying incompatibility mismatch polarity branching off in thing branching out latest thing new wrinkle last word going off at a tangent losing one's thread getting sidetracked straying from the topic straying from the point incidental remark deviation from the subject rerouting redirection separation conflict clash displacement fluctuation break diversification tolerance nonconformance unconformity disagreeing variety otherness crotch ramification dissemblance alterity radiation disparateness discrepance irregularity incomparability exception inequality break in routine abnormality departure from the norm indirect course roundabout way circuitous route difference of opinion fake out red herring sidetrack side topic side issue unrelated issue unrelated topic alternate train of thought nonagreement eccentricity oddness transgression alternative lapse error mistake aberrancy whole new ball game alternatives unusualness distortion breaks detail technicality anomaly novelties inconsistency irrelevance changes deviance unorthodoxy modification unconventionality deviancy freakishness breach variableness hereticism

Trái nghĩa của rebound

rebound Thành ngữ, tục ngữ

Music ♫

Copyright: Proverb ©

You are using Adblock

Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors.

Please consider supporting us by disabling your ad blocker.

I turned off Adblock