Đồng nghĩa của stood for

Động từ

To have tolerated
allowed tolerated approved beared brooked endorsed endured warranted accepted condoned lived with put up with stomached supported stood suffered abided abode swallowed countenanced hacked handled bore borne sustained absorbed absorpt bided met pocketed stuck sticked stuck out sweated out submitted to tholed taken took worn wore permitted withstood bode bidden went gone sanctioned admitted of gone along with coped with went along with indulged authorized faced weathered let okayed received acknowledged abided by hung in there stuck with lumped it hung in nodded at held with authorised sat tight underwent undergone braved resisted defied experienced recognized admitted ignored submitted approved of acceded to agreed to shouldered toughed out bore with gave green light hung tough stayed the course given green light conceded survived lived through consented deferred heard of grinned and bear it took something lying down dealt with stood firm against consented to strung along sat out sat through borne with turned a blind eye to excused had sat and took it humored toughed out it waited out held out against stood up to winked at recognised heard blinked at taken something lying down sat still for humoured letten leet fell for fallen for ridden out went through taken patiently took patiently gone through been through rode out saw out saw through seen out saw through to the bitter end seen through to the bitter end seen through got on with took it gotten on with taken it beared up under encountered sweat met with passed felt resigned oneself to grinned and bear licenced licensed allowed for faced up to yielded to confronted coped acquiesced in digested sweated stuck it out subjected oneself to granted enabled empowered tasted entitled witnessed caused seen saw fulfilled OKed acquiesced contended with become accustomed to reconciled oneself to come in for come up against grappled with green-lighted bowed to conceded to become resigned to learned to live with become reconciled to made the best of let pass beared the brunt of green-lit assumed took kindly to taken kindly to took on came up against submitted oneself to carried fretted worried fussed stressed feared stewed tackled dared agonized understood engaged troubled made known knew bothered fought observed qualified panicked maintained followed obeyed battled chafed overcome outlasted honoured appeased respected honored assented to pardoned dithered legitimated legalized legitimatized eyeballed crossed bearded opposed courted risked challenged surmounted greenlit greenlighted heeded dreaded tortured exerted given someone leave gave someone leave managed helped yielded reconciled shared bowed come to grips with said yes freed up got used to left sanctified gotten used to resigned yourself certified became reconciled to boosted agreed lived out lumped gave the go-ahead acquiesced to became resigned to outfaced legalised conformed to signed off on commissioned accepted apology for granted the right capitulated to chartered given the go-ahead acceded cleared persevered against made allowance onfanged ventured blessed given permission given the nod given the green light sat and take outbraved signed breasted gave the green light to stooped to prevailed against granted the right to gave the thumbs up to bought braced for blest accredited surrendered to franchised lost sleep over abetted concurred agonised given the go-ahead to toed the line gave the nod facilitated come through pulled through met head-on taken on played against played by the rules laughed off lost sleep acclimatized oneself to privileged complied with made allowances for gave permission made a stand accommodated oneself to affronted died hard against kept up with played it by the book gave the go-ahead to passed through kept in step tormented yourself accosted given the green light to persevered came in for given the thumbs up to tortured yourself squared off reconciled oneself gave the green light said the word said the magic word persisted with came to grips with became accustomed to bit the bullet held out played persisted foughten overcame withtaken withtook adjusted to bitten the bullet gave someone authorization given someone authorization holp holpen took it lying down adhered to taken it lying down forgave forgiven ate eaten came through gotten through got through beared up against brazened went up against flew in face of flown in face of took the bull by the horns taken the bull by the horns gone up against gave your blessing gone for went for shook on given the OK to gave carte blanche given your blessing shaken on boughten given carte blanche gave the OK to undertaken undertook yolden yold engagde in borne up bore up engaged in gave permission to given permission to given leave to gave leave to gave given okay gave one's assent to given given the O.K. gave the O.K. given one's assent to gave okay

Động từ

Past tense for be a symbol of, or to have as meaning
betokened corresponded to denoted emblematized exemplified implied indicated meant meaned represented signified suggested symbolised symbolized answered for appeared for designated expressed showed marked conveyed connoted epitomized embodied spelled evidenced insinuated typified characterized characterised epitomised shown intimated purported revealed announced referred to bespoke signalled signaled personified imported illustrated communicated pointed to heralded flashed told of put down for put one's finger on alluded to spelt out spelled out hinted at got at sayed said mattered depicted bespake bespoken exhibited manifested equaled equalled proclaimed identified distinguished described intended mirrored portended tagged made pegged argued proved fingered substituted for tabbed encapsulated told portrayed added up added up to signed talked corresponded beared flagged up constituted evinced bodied forth carried disclosed winked hung sign on equated with referred driven at drove at gotten at prove proven amounted to bore borne hinted inferred demonstrated displayed betrayed comprised pointed toward reflected evoked imparted exposed alluded attested registered testified to beared witness to pointed imputed aired ascribed pinned down let cat out of bag put someone in mind of conveyed the impression put one in mind of alluded to the fact said indirectly made out smacked of put you in mind of approximated to predicted declared boiled down to come down to foretold cited addrest exclaimed arranged engaged accosted asked discussed stipulated addressed advertized advertised presented witnessed pinpointed spoke spake spoken led offered leaded named disported signposted leaded to the belief featured unveiled implicated leaded you to believe conjured up broached buttoned down rumored leaked rumoured asserted affirmed angled presupposed pointed at said in passing promised adverted adumbrated called to mind occurred made reference to the fact tipped someone the wink about gave an inkling gave a hint made known given a hint summoned up spilt the beans brought to mind gave someone to understand given someone to believe pointed out dropped a hint spilled the beans reminded one of given a clue given an inkling shadowed tipped off gestured towards gave someone to believe reminded gave a clue pointed in direction of led to believe given someone to understand made you think of served as evidence of called up reminded you of came down to given away gave away given the idea gave the idea bore out borne out gave someone an inkling of given someone an inkling of gave the impression given the impression drawn attention to drew attention to

Động từ

Past tense for to represent in a physical, concrete or visible form
embodied personified expressed incorporated manifested realised realized represented epitomised epitomized incarnated symbolised symbolized concretized exemplified typified reified bodied encapsulated externalised externalized instantiated materialised materialized personalised personalized substantiated actualized imaged completed demonstrated emblematized evinced exhibited exteriorized hypostatized illustrated mirrored objectified showed shown gave human form to given human form to gave human shape to given human shape to characterized characterised bodied forth modeled modelled copied impersonated imitated put on personized contained summed up portrayed acted out brought alive lived as made human equaled produced staged performed equalled reflected meaned enacted meant betokened stewarded equated corresponded to reproduced substituted equated with substituted for sold for bought for served as played the part played the part of hominified given form to gave form to gave shape to given shape to acted as gave a human face given a human face appeared as acted in place of assumed the role of brought into being occurred happened transpired eventuated evolved pragmatized visualized corporealized existed developt visualised metamorphosed developed come about substantialized shaped up turned up coalesced come off become visual revealed yourself come into existence come true made real come to pass become manifest come into being become real become concrete gave physical form given physical form arose arisen taken place took place came about took shape came off taken shape came into being became manifest became concrete came into existence became real came to pass became visual took form taken form came true

Động từ

Past tense for to act or serve as a substitute
substituted covered relieved subbed deputised deputized proxied represented spelled understudied filled in backed up covered for pinch-hit stood in acted as deputy doubled for filled in for stood in for stepped in took over taken over took over from taken over from acted as a substitute acted as locum acted as stand-in acted for deputized for swapped places with held the fort held the fort for answered for filled one's position took the place of taken the place of served in one's stead took another's place taken another's place did the work of done the work of replaced alternated displaced swapped commuted supplanted supplied switched superseded changed gone as went as substituted for cut out pinch-hit for stepped into the breach acted displanted acted as substitute subbed for acted as stand-in for doubled sat in for acted as deputy for pinch hit for fronted for acted as locum for filled someone's shoes provided cover filled someone's boots acted as a substitute for acted as understudy cast out done duty did duty done a locum did a locum succeeded took somebody's place taken somebody's place minded things supported undermined looked after things temped removed ousted unseated uprooted outplaced ringed transferred forced expelled crowded bounced acted as substitute for stood in lieu of made good provided cover for acted as locum tenens forced out stepped into someone's shoes stepped into someone's boots wrenched out acted in place of taken charge took charge attended to things overthrew overridden overthrown overrode given a break done the honors did the honors gave a break taken care of things took care of things rung rang acted on behalf of spoke on behalf of spoken on behalf of did duty for done duty for taken the rap for did a locum for done a locum for took the rap for rang in taken out took out rung in did somebody's work done somebody's work

Trái nghĩa của stood for

Music ♫

Copyright: Proverb ©

You are using Adblock

Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors.

Please consider supporting us by disabling your ad blocker.

I turned off Adblock