Đồng nghĩa của double talk

Alternative for double talk

double talk
  • danh từ
    • cách nói bóng nói gió, cách ám chỉ khéo

Danh từ

Talk intended to confuse
deceit garbage jargon rubbish trash twaddle smoke and mirrors babble double Dutch doublespeak drivel gibberish hogwash jibber-jabber malarkey nonsense sophistry double-talk gabble prattle jabber mumbo jumbo blabber slobber gibber abracadabra burble jabberwocky blather balderdash gobbledegook bull claptrap baloney bunk rigmarole poppycock gobbledygook waffle blether hooey bosh chatter bunkum guff rot piffle bilge tosh codswallop tripe flapdoodle bafflegab tommyrot applesauce rigamarole hot air cobblers rambling eyewash hokum wack blathers bushwa crapola gab balls jabbering palaver bulldust murmur blah-blah song and dance moonshine prating phooey dribble foolishness silliness senselessness wittering cant blah horsefeathers havers cack yabbering yak gammon toffee cod yatter yackety-yak flannel hocus-pocus pap waffling twattle blatherskite chuntering clack bizzo stuff and nonsense ranting blubbering tattling idle talk gossip bull's wool crock humbug chattering folly argle-bargle fiddlesticks boloney unintelligible language blither obscure language stupidity malarky fudge hokeypokey jazz nuts taradiddle trumpery gibbering drool Greek hoodoo tarradiddle nattering buncombe fiddle beans falderal folderol nerts natter punk yammer clamour fiddle-faddle scat trivial talk clamor muttering babbling slush Choctaw cackling muck jive patter twittering twitter slaver saliva technobabble obscuration legalese verbiage rabbiting madness codology hedging prevarication evasion equivocation spiel weasel words mere words empty talk mag gurgle coo warble talk rapid talk unintelligible talk footle amphigory macaronics raving baragouin all Greek nonsense talk ravings tattle blarney razzmatazz prate gushing chit-chat small talk inanity pants foolish talk kak officialese bombast absurdity gas giddiness BS fatuity irrationality imprudence flightiness flimflam fustian dross ludicrousness jest joke thoughtlessness idiocy bananas chitchat pretense pretence verbosity wind froth rhetoric ridiculousness grandiloquence trivia oratory foolery untruth tomfoolery boasting craziness fun scrawl rashness scribble crud soft soap wild talk incoherent talk stuff padding pomposity rhubarb trifle rantings amphibiology prolixity frippery frivolity refuse banality doggerel flummery wordiness noise deception logorrhoea meaningless talk bravado lies bragging stultiloquence bluster hypocrisy fanfaronade charlatanry quackery bilgewater rodomontade braggadocio verbalizing lunacy futile talk useless words fantasy fiction corn verbalising horse feathers word salad malaprop boastful talk chat framis gabbling talking tête-à-tête conversation gossiping chatting rap jaw chin-wag jangle backchat schmooze cackle causerie confab gabfest confabulation blab tittle-tattle loquacity tongue-wagging blethering yakking yammering chitter-chatter prattling blathering rabbiting on claver colloquy discourse yattering table talk yapping chinwagging jawing dialog dialogue chin music

Danh từ

A language or dialect
verbalization articulation communication enunciation pronunciation diction vocalisation vocalization elocution expression parlance conversation speaking talk discourse tone utterance vocalising vocalizing accent voice voicing dialect dialogue dialog discussion doublespeak idiom intercourse jargon language lingo locution palaver prattle prose spiel tongue vernacular expressing mother tongue native tongue oral communication vocal expression spoken language speech intonation delivery phraseology phrasing style formulation wording statement inflection declaration mention announcement assertion word inflexion execution emphasis commentary pronouncement asseveration narration exposition elucidation manner of speaking rendition uttering turn of phrase choice of words verbalism brogue orthoepy modulation remark explanation interpretation writ argument vent definition issue term phrase proclamation airing set phrase presentation ventilation tabling venting talking revelation saying recital recitation setting forth accentuation drawl twang speech pattern interchange lingua franca dictionary argot gibberish vocabulary lexicon slang sound cant signal terminology patois vociferation broadcast words exclamation publication publicizing langue fluency performance publicising manner of speech façon de parler representation means of expression raising timbre cadence mouthing divulgation burr coherent speech metre tonality tone of voice meter stroke stress sounding syllabification phonology phonetics phonemics phonation

Động từ

To express one's opinions in terms which admit of different senses, with intent to deceive
equivocate hedge waffle fence tergiversate fudge prevaricate quibble be evasive dodge evade flannel parry pussyfoot shuffle shilly-shally sidestep waver be ambiguous be non-committal be vague cavil hesitate palter stall temporise temporize vacillate weasel adumbrate con dodge the issue double-talk elude escape eschew evade the issue falsify fib flip-flop jive lie parry questions shuck stonewall tergiverse fudge the issue pussyfoot around shuffle about beat about the bush cop out cover up hem and haw hum and haw mince words run around stall for time straddle the fence avoid the issue beat around the bush beg the question cloud the issue cop a plea duck the issue duck the question give run around pass the buck sit on the fence tell white lie blow hot and cold duck sidestep the issue avoid shift circumvent shirk misrepresent dither balk deceive put off baulk be noncommittal mince one's words ramble skirt fake shift ground about gloss over skirt the issue fabricate feint baffle maneuver foil contest outwit manoeuvre play it close to the vest change yo-yo invent distort misstate exaggerate dissemble garble misspeak belie fight off hedge one's bets shuffle around give the run around be indecisive phony up put on stretch the truth play one's cards close to one's chest dodge the question straddle an issue give nothing away blather blandish blarney beguile change one's mind give a false colour to bypass welsh renege flee get around use flattery talk blarney butter up fast-talk not pay not give a straight answer to fend off cop out of skirt round beat around bush get out of find a way round be equivocal about beat about the bush about be evasive about quibble about avoid answering fudge and mudge back and fill dance around euphemize tapdance sneak away tap dance lay low slip out give the runaround dance around an issue bargain worm one's way out of haggle negotiate deal chaffer dicker babble wheel and deal cut a deal horse-trade

Động từ

To give or deliver false, fake, or misleading information
misinform deceive fool delude hoodwink mislead misguide beguile bluff con dupe misdirect bamboozle disinform hoax misstate prevaricate snooker trick cozen sucker doublespeak gaff hornswoggle lie misrepresent snow buffalo burn distort fabricate gammon have humbug juggle pervert propagandise propagandize spoof catch gull mousetrap lead astray lie to take in cover up double-talk have on string along fake out lead on put on suck in do a number on pull one's leg put on an act put on false front take for a ride bait and switch give wrong information to lead one down the garden path lead up the garden path put on the wrong track put up smoke screen give someone a bum steer pull the wool over one's eyes throw off the scent send on a wild goose chase wrong steer scam bilk hose swindle illude cheat inveigle seduce shaft entice bunk defraud tempt fudge kid outfox rook betray ensnare victimize jive victimise lure overreach caboodle bait entangle enmesh impose on outwit rip off rope in double-cross put one over on take someone for a ride pull a fast one on pull the wool over someone's eyes pull a swifty on pull wool over eyes take someone in play trick on give the wrong impression lead up garden path pull the wool over somebody's eyes gyp stiff diddle flimflam sting do fleece finagle mulct screw euchre fiddle hustle chisel shortchange entrap beat skin bunco bleed chouse pluck short stick swizzle take to the cleaners ream take advantage of sharp squeeze sell a pup to skunk thimblerig shake down nobble do in chicane exploit outmanoeuvre outmaneuver sandbag befool milk circumvent make a fool of juke embezzle fake defeat outsmart sell fox trap take gazump clip double-deal bewilder stitch up baffle do the dirty on disappoint allure set up pull a fast one thwart goldbrick solicit decoy wheedle outslick outjockey swizz rob gouge shuck outdo outthink steal a march on falsify outguess top outgeneral goose worst jip confuse cap pull somebody's leg lead down the garden path screw over get the better of sell a pup enchant end run figure out captivate bewitch foil coax cajole jockey frustrate hook induce pretend maneuver manoeuvre catch out joke manipulate fascinate sweet-talk outplay out-think trim gaslight mock jerk around steer have someone on pull fast one frame perjure equivocate forswear run rings round stretch the truth throw dust in someone's eyes do out of be economical with the truth bear false witness commit perjury be cleverer than make rings round run a game on do someone in the eye sell a bill of goods to corrupt troll make a monkey of make somebody look an idiot impose lead off deke stretch the rules bend the rules pull something funny stack the cards hit below the belt tease stump slip something over on pull in use feign sham flirt trifle dally dust outperform toy entrance charm attract pilfer four-flush coquet wanton blag hypnotize woo dazzle blind mesmerize spellbind pull something cuckold win over throw overcharge ruin soft-soap fix sway contrive pass off psych out play dirty impose upon take for play away cross up step out play a trick on make a sucker of wangle impress take to cleaners play joke on beat out of take for ride give the runaround make a fool of somebody catfish double deal play-act send on a wild-goose chase butter up toy with trifle with dally with play with bleed dry lead somebody down the garden path pull wool over bilk of extort steal wind up go one better than pull someone's leg bias hypnotise mesmerise shave play finesse defy take to the cleaner's do number on sucker into play for a fool flam play a jest on play a prank on play a joke on murphy persuade hocus-pocus play a practical joke on make use of put one over on someone play games with cross elude rebel against disobey belie rush pull a fast one on someone be sold a pup sell a bill of goods lie under oath swear falsely lirt crib blench rogue belirt play for a sucker string someone along challenge short-change draw snare play games stage-manage pull strings pull wires sell down the river twist around your little finger take out fast talk invite give bum steer break the rules give the shaft distract come on toll ensorcell tout egg one on shill wile obsess pull bribe stupefy best overcome let down sell out come on to play fast and loose with enrapture besot sweep off one's feet infatuate yuck yuk jest jape banter fun jolly josh quip gag wisecrack chaff fib dissimulate make sport of rag poke fun at ridicule make fun of yank somebody's chain bother sweep you off your feet exaggerate dissemble misspeak palter bull overdraw misinstruct tell an untruth tell a falsehood tell stories be untruthful tell a lie concoct a story depart from the truth not speak the truth make up a story break promise forswear oneself say something untrue not tell the truth fake it perjure oneself tell untruths be forsworn BS frame someone perjure yourself invent a story lie through one's teeth make believe lack candor put up a front tell a white lie forswear yourself tell a terminological inexactitude

Động từ

To conceal or disguise one's true feelings or beliefs
dissemble feign fake sham simulate pretend affect counterfeit act bluff assume dissimulate profess pose masquerade posture disguise lie falsify conceal hide mask cloak veil deceive whitewash mislead camouflage stonewall shroud cover doublespeak pussyfoot put on pass for make out let on put on an act play-act dress up make like play possum cover up put up a front be dishonest four-flush shuck and jive double-talk put on a false front put on a front put up a smoke screen hide one's feelings pass off as imitate make believe fabricate put it on give the appearance of make a pretence of kid play impersonate playact make-believe claim make a show of go through the motions of purport front malinger reproduce mimic cheat ape go through the motions allege obscure suppress forge adopt copy invent devise misrepresent contrive dupe delude sucker phony concoct pirate do phoney play at put on airs make as if fake it phony up do a bit knock off act out act like do like make out like hoax act as if mock beard pull strike posture as seem to be aspire to lay it on thick profess to have pretend to have take on pretend to be do a number put up a front of swing the lead make a show make a pretense replicate present a false face present a false front spoof mint stat mimeo defraud Xerox coin clone ditto carbon imagine scheme orchestrate construct manufacture design circulate bad money go like make money suppose stage represent portray minimize veneer varnish downplay aspire sugarcoat airbrush secrete extenuate screen jive fool fish jazz fudge cozen hoodwink beguile make up minimise mess be hypocritical pass off lay claim claim falsely fake out be deceitful assume the role keep secret pass yourself off as keep quiet about de-emphasize hush up keep a lid on draw a veil over sweep something under the rug keep dark sweep something under the carpet be dishonest about soft-pedal resemble mirror borrow equivocate lift parrot feature prevaricate suggest create exaggerate steal favour crib favor fence give appearance of put on act make show of put on a false display do a take-off take off conjure up gloss over mock up echo emulate parody mime follow repeat depict embody show copycat duplicate reflect caricature image personate epitomize personify typify epitomise illustrate pose as monkey travesty masquerade as send up profess to be follow suit trump up follow the example of let on like do an impression of pass oneself off as play the part satirize exhibit burlesque lampoon assume the role of affect the role of guy display match scratch copy fraudulently transcribe trace ham play to the gallery put on a pretense develop parallel hoke satirise reiterate become lay on symbolise signify exemplify glass symbolize double correspond daydream fantasize dream come to have double as turn into excogitate correspond to hatch tell untruth drum up think up misstate cook up tell a white lie dream up vamp up vamp create out of thin air fib enact romance fancy muse take after model oneself on rip off take as a model pattern oneself after pattern oneself on take as an example follow in the footsteps of take as a pattern follow in someone's steps take a leaf out of someone's book take as a role model model indulge in fantasy fantasise paint draw sketch incarnate attitudinize picture render limn disguise as build castles in Spain build castles in the air act as though delineate follow example present make like a disguise yourself pass as purport to be assume the character of represent oneself as disguise oneself as assume character pass yourself off act a part fake being take the part of play a role mask as behave like take leaf out of book figure evoke character paint a picture of put in words photograph set out paint in words draw a picture of paint a mental picture of

Trái nghĩa của double talk

Music ♫

Copyright: Proverb ©

You are using Adblock

Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors.

Please consider supporting us by disabling your ad blocker.

I turned off Adblock