Đồng nghĩa của exculpate

Alternative for exculpate

exculpates, exculpated, exculpating

Đồng nghĩa: acquit, assoil, clear, discharge, exonerate,

Động từ

To clear of or to free from guilt
absolve clear acquit exonerate free vindicate discharge dismiss excuse justify release pardon amnesty condone disculpate explain forgive rationalise rationalize remit let off wipe slate clean liberate exempt whitewash let off the hook deliver relieve spare reprieve set free let go declare innocent emancipate find innocent go easy on make allowances for warrant sanitize sanitise spring disburden pronounce not guilty shrive wink at blink at overlook dispense unbind unchain unfetter write off find not guilty extenuate palliate let off easy unshackle disembarrass untangle wipe the slate clean deal leniently with have mercy on be merciful to make excuses for apologize for grant an amnesty to forgive and forget explain away redeem let off hook assoil unburden free from blame show mercy to be lenient to be lenient on divest loose rid disencumber except lifeboat bleach launder lighten unleash strip make exempt accept discount wipe it off let up on gloze gloze over deodorise deodorize manumit uncage make allowance for let someone off with let it go by look the other way let something ride unguilt disenthrall disenthral enfranchise disimprison enlarge let out give absolution pass over grant amnesty take rap for allow to go allow to leave let loose send away turn loose set loose support wipe off legitimize licence merit let it go accept apology stop feeling malice towards feel no malice towards let bygones be bygones harbour no grudge against feel no resentment towards bear no malice bury the hatchet with turn other cheek not hold something against think no more of turn a blind eye to bury the hatchet bear no malice towards kiss and make up stop feeling resentful towards turn a deaf ear to authorize qualify permit be grounds for legitimise license authorise defend cover for say in defense give the rationale behind argue for prove a case make a case for speak on behalf of plead for give an apologia for give reasons for speak for speak in support of be good reason for be a reason for offer grounds for be a justification for call for be a defence of entitle one to loosen untie extricate bail out unmanacle unyoke rescue save ransom unbridle set at liberty give rights to unlock befree affranchise bail unloose detach disengage cast loose free up privilege from cut loose put on the street parole free from restraint free from restriction grant a pardon to bring off abandon drop remove demobilize open the door for grant exit to unhook demobilise spring loose turn out save one's neck get out from under disentangle unloosen uncork expel exclude grant immunity untether unclick release conditionally release on parole give terms grandfather uncheck relieve of give immunity set at large take out let fly let go of pass by make an exception of make an exception for allow to run free allow to run riot give a free rein to wipe the slate resign pity forbear pull be merciful have pity on leave uninjured leave unpunished not harm be lenient get out of hock leave unhurt grant pardon to give a break pull out of the fire cut someone some slack give quarter to get off the hook refrain from hurting leave unharmed yank deliver from disburden of free of get rid of absolve from exempt from disembarrass of free from excuse from unburden of boot out discharge from extricate from save from rescue from disencumber of liberate from release from remove blame set free from disregard overpass ignore forget tolerate not take into consideration brush off take no account of deliberately ignore paper over close your eyes to let pass suspend charges gloss over brush aside take no notice of shrug off

Động từ

Remove contaminants from
purify clarify filter clean cleanse clear refine decontaminate disinfect distil fumigate sanitise sanitize deodorise deodorize freshen sieve sift sterilise sterilize strain autoclave boil distill fine garble liquate make pure pasteurise pasteurize depollute detoxify filtrate rectify absolve aerate aerify atone chasten depurate deterge edulcorate elutriate exonerate expiate oxygenate rarify remit sublimate wash get rid of impurities antisepticize separate process condense concentrate screen treat riddle rarefy make sterile reduce boil down desexualize ventilate change incapacitate vaporize winnow refresh vaporise griddle fan neuter extract castrate fix emasculate geld thicken alter compress unsex bolt evaporate air bathe spay render clean thoroughly make clear clean up make clean make sanitary cool sweeten air out melt down reclaim detoxicate operate on heat cauterize purge percolate solidify bath sublime fractionate become clear bleach cauterise strengthen leach disinfest antiseptize neutralize sanitate neutralise make germ-free perfume fresh melt circulate clean out delouse smoke osmose penetrate metastasize permeate make safe vaporize and condense evaporate and condense pan part soak through smoke out desalt desalinate obtain remove impurities from scrub launder rinse trim press cut volatilize cook infuse express precipitate steam expose get rid of impurities from scour take out draw out separate out let breathe freshen up open air-condition give air to expurgate lustrate depurgate GI restore press out squeeze out cut down turn out rinse out get to the meat cut to the bone

Trái nghĩa của exculpate

exculpate Thành ngữ, tục ngữ

Music ♫

Copyright: Proverb ©

You are using Adblock

Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors.

Please consider supporting us by disabling your ad blocker.

I turned off Adblock