Nghĩa là gì:
adown
adown /ə'daun/- giới từ & phó từ
- (từ cổ,nghĩa cổ); (thơ ca) ở dưới, xuống, xuống dưới
turn (someone or something) upside down Thành ngữ, tục ngữ
a downer (drug)
a drug that relaxes you, a sedative Before bedtime he took a downer to help him relax and sleep.
a downer (sadness)
an event or statement that causes sadness News of the war was a downer. Most of the people dreadedwar.
a dressing down
a scolding, a lecture, a piece of my mind Mother gave me a dressing down when I said bad words.
back down
yield, not challenge, not stand up to Ole won't back down from you. He's ready to fight.
bear down
try harder, bite the bullet If you bear down a little, you can graduate this year.
bed down
lie down and sleep, find a place to sleep After grazing in the valley, the deer will bed down on the hill.
blow me down
I am very surprised, I do not believe it Well, blow me down, Olive. You can cook spinach, too!
bog down
slow to a stop The negotiations bogged down when the union said they would not negotiate about the part-time workers.
break down
fail, not operate, out of order If that copier breaks down again I'm going to give it away.
breakdown
sudden health failure, fall apart After his breakdown, he found an occupation with less stress.
breathe down my neck
watch everything I do, follow me as I work It's difficult to work with him breathing down my neck.
breathe down one
follow closely, threaten from behind My boss has been breathing down my neck all day to try and get me to work harder.
bring the house down
cause much laughter in the audience The comedian brought the house down with his jokes about the lost dog.
buckle down
give complete attention or effort to do something I told her that it was time that she buckled down and began to work harder than before.
burn down
burn completely (usually used for buildings) The neighbor
calm down
not be so upset, chill out Please calm down, Mr. Tse. Your daughter is safe.
caught with his pants down
found doing a bad act, caught in the act Percy was caught cheating - caught with his pants down.
chips are down
(See when the chips are down)
chow down
eat, have a meal I'm hungry. Let's chow down before we go to the movie.
come down hard
punish hard, throw the book at The teachers come down hard on cheating. They suspend cheaters.
come down on like a ton of bricks
reprove, punish harshly """Whenever I make the slightest mistake, my boss comes down on me like a ton of bricks."""
come down to earth
be realistic, get your head out of the clouds If she'd come down to earth, if she'd stop dreaming about fame, she could pass her exams.
come down with
become sick with, catch My niece came down with a bad cold and was unable to visit me last week.
crack down on
stop, not permit, not allow The police began to crack down on speeders in the school zones.
cut you down to size
"make you feel smaller; not as important" The foreman cut him down to size by calling him a laborer.
die down
gradually stop, diminish, drop off "When the laughter died down, I found my false teeth, put them in my mouth, and said, ""Excuse me."""
down
sad, depressed, low She's been down ever since her cat died. She misses her cat.
down a peg
(See take him down a peg)
down and dirty
not polite, rude, vulgar The next song is down and dirty. It's called Snake's Pad.
down and out
poor and unlucky, bumming and boozing When he was down and out, he went to the Salvation Army.
down for the count
defeated by an oponent, out of the contest Chad was down for the count. He couldn't get up.
down home
simple but good, old fashioned Hey, Ma. I can't wait to taste your down-home cookin'.
down in the dumps
unhappy She has been really down in the dumps since her boyfriend moved away.
down in the mouth
looking sad, having a sad face, a sad sack You'd be down in the mouth, too, if you'd just lost your job.
down my throat
(See shove down my throat)
down on his luck
not lucky lately, not happy or positive With no money and no job, Ragnar was down on his luck.
down on (someone)
be critical of someone, angry at She is really down on her friend but I don
down one
suited to one
down pat
memorized, just right Flora had her speech down pat. She had practised it many times.
down the drain
wasted or lost He is just throwing money down the drain when he goes to the horse races.
down the garden path
(See lead you down the garden path)
down the hatch
down the throat and into the stomach Another pickled egg went down the hatch. Yum!
down the line
in the future, later, down the road Down the line, we'll meet again and laugh at our argument.
down the road
dismissed, fired Disagree with the boss and you'll soon be down the road.
down the tubes
lost or gone, ruined, up the creek You have to advertise, or your business will go down the tubes.
down to a T
perfectly, exactly, down pat Sharon is wonderful in the play. She has her part down to a T.
down to brass tacks
(See get down to brass tacks)
down-to-earth
sensible and practical Her mother is a very down-to-earth person.
down to the wire
to the last minute, near the end The first two games went down to the wire - very close scores.
down under
Australia, New Zealand etc. Next year I'm going down under for my holidays - New Zealand. lật ngược (ai đó hoặc cái gì đó)
1. Theo nghĩa đen, để đảo ngược vật lý một ai đó hoặc một cái gì đó. Tôi bất thể đi trên những chiếc tàu lượn siêu tốc làm bạn lộn ngược - chúng khiến tui rất buồn nôn. 2. Để kiểm tra kỹ lưỡng hoặc tìm kiếm một đất điểm cụ thể (thường làm ra (tạo) ra một mớ hỗn độn trong quá trình này). Bạn có thể tin rằng tui đã đảo lộn toàn bộ ngôi nhà để tìm kiếm một lời mời có trong tủ lạnh của tui suốt thời (gian) gian qua không? 3. Để ảnh hưởng hoặc thay đổi cách nhìn, trả cảnh hoặc lối sống của một người, thường là tiêu cực. Bị từ chối bởi trường lớn học là lựa chọn hàng đầu của tui đã khiến cả thế giới của tui bị đảo lộn. Lena vừa bị đảo lộn khi mẹ cô qua đời, và cô phải mất một thời (gian) gian dài để tìm lại đường đi cho mình. Để gây ra hoặc đưa ra những thay đổi quan trọng đối với một thứ gì đó, thường là một cách cố gắng cải thiện nó hoặc thay đổi hướng đi của nó. Phương pháp lập hồ sơ này bất hiệu quả đến mức tui nghĩ vừa đến lúc phải đảo lộn toàn bộ quy trình .. Xem thêm: lộn ngược, lật ngược, đảo ngược lật ngược một nơi
Hình. để tìm kiếm một đất điểm kỹ lưỡng. Cảnh sát đảo lộn toàn bộ ngôi nhà nhưng bất bao giờ tìm thấy khẩu súng. Tôi vừa phải lật ngược nơi để tìm chìa khóa xe của mình .. Xem thêm: úp, đặt, lật ngược lật ngược người nào đó hoặc cái gì đó
1. Lít để đảo ngược một ai đó hoặc một cái gì đó. Đô vật vừa lật ngược đối thủ của mình và để anh ta rơi xuống đầu của mình. Tôi úp ngược chai, cố gắng lấy giọt cuối cùng ra.
2. Hình. Để làm buồn ai đó hoặc điều gì đó; để trả toàn nhầm lẫn một ai đó hoặc một cái gì đó. Toàn bộ công chuyện kinh doanh khiến tui bị đảo lộn. Sẽ mất nhiều ngày để phục hồi .. Xem thêm: lộn ngược, lật ngược lật ngược thứ gì đó
Hình. để ném tất cả tất cả thứ về để tìm kiếm kỹ lưỡng một ai đó hoặc một cái gì đó. Chúng tui đã đảo lộn nơi này, tìm kiếm chiếc nhẫn bị mất. Làm ơn đừng đảo lộn tất cả thứ, hãy tìm kiếm cuốn sách của mình .. Xem thêm: lộn ngược, lật ngược, lật ngược lộn ngược
Đặt lộn xộn, trộn lẫn lộn xộn, như ở anh ấy làm đảo lộn cả ngôi nhà xuống tìm sổ séc của mình. Cụm từ ẩn dụ này chuyển theo nghĩa đen chuyện đảo ngược một cái gì đó để phần trên trở thành phần dưới (hoặc ngược lại) để ném vào sự rối loạn hoặc nhầm lẫn. [Nửa đầu những năm 1800]. Xem thêm: lộn ngược, lật ngược, lật ngược lật ngược người nào đó
tv. làm buồn lòng ai đó; để nhầm lẫn ai đó. Các sự kiện trong tuần khiến cả hai chúng tui bị đảo lộn. . Xem thêm: lộn ngược, ai đó, lật ngược, đảo ngược lật ngược cái gì đó
tv. để tìm kiếm một đất điểm hoặc sự vật. Chúng tui đã đảo ngược nơi ở của anh ta nhưng bất bao giờ tìm thấy khẩu súng. . Xem thêm: xuống, cái gì đó, lật ngược, lộn ngược. Xem thêm: