get someone's back up, to Thành ngữ, tục ngữ
a bite to eat
a lunch, a snack We can grab a bite to eat at the arena. They sell snacks there.
a bone to pick
something to argue about, a matter to discuss "Joe sounded angry when he said, ""I have a bone to pick with you."""
a fart in a windstorm
an act that has no effect, an unimportant event A letter to the editor of a paper is like a fart in a windstorm.
a fine-toothed comb
a careful search, a search for a detail She read the file carefully - went over it with a fine-toothed comb.
a hard row to hoe
a difficult task, many problems A single parent has a hard row to hoe, working day and night.
a hot potato
a situation likely to cause trouble to the person handling it The issue of the non-union workers is a real hot potato that we must deal with.
a hot topic
popular topic, the talk of the town Sex is a hot topic. Sex will get their attention.
a into g
(See ass into gear)
a little bird told me
someone told me, one of your friends told me """How did you know that I play chess?"" ""Oh, a little bird told me."""
a party to that
a person who helps to do something bad Jane said she didn't want to be a party to computer theft.
a pinch to grow an inch
on your birthday, guests pinch you to help you grow taller """Happy birthday, Sal. Here's a pinch to grow an inch!"" ""Ouch!"""
a score to settle
an argument to finish, a bone to pick I have a score to settle with him. He owes me a month's rent.
a sharp tongue
a tendency to reply sharply or sarcastically Karly is a beautiful girl, but her sharp tongue may be a problem.
a slip of the tongue
a spoken error or mistake, a word that slips out I said brew instead of blue. It was a slip of the tongue.
a soft touch
a person who will not refuse, an easy mark Barry's a soft touch. Let's ask him for a loan.
a stone's throw
a short distance, 25 metres A deer came into the yard, just a stone's throw from our door.
a sweet tooth
a need to eat candy, a craving for sugar After dinner we'll serve mints. Daddy has a sweet tooth, eh.
a talking to
a scolding, a personal lecture If he has a poor attitude, Dan will give him a talking to.
a token gesture
a small sign of thanks or recognition To thank us, they put our names in the paper - a token gesture.
a tongue-lashing
a scolding, a lecture, a talking to When Sis came home drunk, Dad gave her a tongue-lashing.
a total stranger
one you have never seen, a perfect stranger """Can I give you a ride home?"" ""No. You're a total stranger."""
a touch of
a little illness, minor symptoms Mary's not feeling well today. She has a touch of the flu.
a tough act to follow
a performance that is not easy to equal Gail danced very well. That is a tough act to follow.
a tough call
a difficult decision, a hard choice Was the goal scored before the game ended? It's a tough call.
a tough row to hoe
(See a hard row to hoe)
a tough time of it
a time of stress or bad luck, a rough time of it When Bev left home she had a tough time of it. She had no job.
a tower of strength
a person who helps you during a crisis, a brick When my parents were killed in an accident, Harry was a tower of strength to me.
a word to the wise is sufficient
a wise person understands when he hears a key word I can't discuss the plan, but a word to the wise is sufficient: progress.
about to do something
on the point of doing something She was about to leave when the phone rang.
according to Hoyle
according to the rules, if we follow the rules According to Hoyle, it's your turn to deal the cards.
add fuel to the fire
cause more anger, aggravate a problem He's angry. Telling him bad news will add fuel to the fire.
add insult to injury
add another negative, make it worse, put your foot in it If you say his answer is wrong, and then say he can't understand, you've added insult to injury.
all it's cracked up to be
as good as the ads say, live up to the reports The new computer isn't all it's cracked up to be. It's not so hot.
all things to all people
satisfy everyone, live up to Be yourself. Stop trying to be all things to all people.
an apple a day keeps the doctor away
eat one apple each day for good health "Mom gave me an apple, saying, ""An apple a day... ."""
an axe to grind
a point to discuss or argue about Jason had an axe to grind at the meeting - job security.
an eye for an eye (a tooth for a tooth)
equal punishment or revenge Canadian laws do not demand an eye for an eye.
angels fear to tread
(See where angels fear to tread)
armed to the teeth
fully armed, having many weapons The robbers were armed to the teeth when they robbed the bank.
ass into gear
moving, working, doing After holidays, I'll get my ass into gear and paint the house.
at the top of her game
at her best, playing as well as she can If Val's at the top of her game she can defeat Olga.
at the top of his voice
as loud as he can, shouting loudly "Ben called for help at the top of his voice. ""Help!"" he shouted."
at the top of one
as loud as one can, very loudly I yelled at the top of my lungs to get the attention of the man.
attend to someone
take care or deal with someone The doctor attended to the other patient before he got to my mother.
away to the races
going without a problem, smooth sailing When they approve our business loan, we'll be away to the races.
axe to grind
(See an axe to grind)
back to square one
back to where one started We were forced to go back to square one in our efforts to change the name of the company.
back to the drawing board
go back to start a project or idea from the beginning The boss doesn
back to the grind
return to the job, go back to work After New Year's, it's back to the grind - the old routine.
back to the salt mines
back to work, humorous expression to express going back to unpleasant work Well, lunch is over so let đứng dậy
Để trở lại tư thế thẳng hoặc đứng, đặc biệt là sau khi ngã hoặc sau khi ngồi hoặc nằm xuống. Tôi biết bạn vừa mới ngồi xuống, nhưng tui sợ rằng tui sẽ phải yêu cầu bạn đứng dậy — đó bất phải là ghế của bạn. Anh ấy vừa bị đánh bại vào tối nay, và đây có thể là nó dành cho nhà không địch. Không, chờ đã, anh ấy đang trở lại !. Xem thêm: back, get, up get someone's aback up
Ngoài ra, get someone's acrimony up; đặt hoặc thiết lập sao lưu của ai đó. Hãy tức giận, vì sự kiêu ngạo của Bill vừa thực sự khiến tui ủng hộ, hay Sự chậm trễ ngu ngốc ở ngân hàng chỉ khiến cô ấy trở lại. Hãy đứng dậy và làm cho một người đứng dậy có nghĩa là "trở nên tức giận", như trong Martha là nhanh chóng để khiến cô ấy đứng dậy. Mặt sau trong những cụm từ này đen tối chỉ một con mèo đang ưỡn lưng khi khó chịu, và đặt và đặt là những động từ sớm nhất được sử dụng trong thành ngữ này, ra đời từ những năm 1700; ngày nay thường được nghe nhiều hơn. Nguồn gốc của dander, được sử dụng từ đầu những năm 1800, bị tranh cãi; một giả thuyết có tiềm năng là nó đến từ người thợ làm người Hà Lan, có nghĩa là "sấm sét". Cũng xem lấy dê của ai đó; nâng cao hackles của một người. . Xem thêm: anchorage lại, lấy lại, nâng lên hỗ trợ ai đó
INFORMAL hoặc hỗ trợ ai đó
ANH, INFORMALNếu ai đó hoặc điều gì đó hỗ trợ bạn hoặc hỗ trợ bạn, họ sẽ khó chịu bạn. Điều khiến tui ủng hộ là bạn gái sẽ ghen nếu người khác thấy tui hấp dẫn. Tôi nghĩ trước khi nói lại. Câu hỏi sai sẽ khiến cô ấy trở lại. Cuộc hẹn vừa khiến cả vănphòng chốngngạc nhiên và thoạt đầu dường như khiến tất cả người phải lùi bước. Lưu ý: Biểu hiện này có thể đen tối chỉ cách mèo nâng lưng lên khi chúng tức giận. . Xem thêm: back, get, up get someone's aback up
khiến ai đó khó chịu hoặc tức giận. Cụm từ này được phát triển như một đen tối chỉ cách một con mèo ưỡn lưng khi nó tức giận hoặc bị đe dọa .. Xem thêm: lùi lại, đứng dậy giúp ai đó hỗ trợ, để
làm ai đó tức giận. Biểu hiện này đen tối chỉ hành vi của mèo nhà là ưỡn lưng khi bị chó tấn công hoặc đang tỏ ra khó chịu. Thuật ngữ này bắt đầu vào đầu thế kỷ thứ mười tám như để đặt hoặc thiết lập mặt sau. Đến năm 1864, nó là, “Anh ấy đi theo con đường riêng của mình. . . if you put his aback up ”(Tạp chí Chủ nhật). Learn added get someone's acrimony up .. Xem thêm: anchorage lại, lấy. Xem thêm: