Nghĩa là gì:
about
about- độ, chừng; xung quanh; nói về, đối với
- a.five per cent chừng trăm phần trăm
turn inside out Thành ngữ, tục ngữ
a bad taste in my mouth
a feeling that something is false or unfair, a feeling of ill will I left the meeting with a bad taste in my mouth. There was a lot of dishonesty in the room.
a bawling out
a scolding, a lecture, an earful, catch it When I forgot to do my chores Dad gave me a bawling out.
a blackout (TV)
refusal to broadcast an event during that event A blackout is intended to encourage fans to attend an event.
a blackout (war)
a policy that requires lights to be turned off Blackouts prevented bombers from seeing their targets at night.
a blowout
to win by a large score, no contest """Did the Flames win?"" ""Ya, 11-2. It was a blowout."""
a contract out on
a contract that pays to have someone killed There's a contract out on Mike. The boss doesn't like him.
a falling out
a disagreement, a break in friendship Guy and Jean had a falling out. They argued about religion.
a handout
free food or money, freeload I'm not asking for a handout. I'll pay you back when I find work.
a wash-out
a failure, a lost cause No one attended the concert. It was a wash-out.
about time
nearly late, high time It's about time you got here. We've been waiting a long time.
about to do something
on the point of doing something She was about to leave when the phone rang.
act out
explain by movement and gestures Watch - I'll act out the meaning of pacifist.
all decked out
(See deck out)
all get-out
(See as all get-out)
all-out
all your effort, go all-out We looked day and night for the lost girl. It was an all-out effort.
all over but the shouting
(See it's all over but the shouting)
as all get-out
very much, a lot, like crazy, to the max Tracy is not only beautiful. She's as talented as all get-out.
away out
(See way out)
away out of line
(See way out of line)
back out
decide not to do it, change your mind If you sign your name, you can't back out. You have to pay.
bad-mouth
say bad things about someone The football players are always bad-mouthing their coach.
bad taste in my mouth
(See a bad taste in my mouth)
badmouth
criticize, say bad things about, put down Don't badmouth employers. Don't criticize your references.
bail a company out
help or rescue a company with financial problems The government decided to bail out the failing bank in order to maintain stability in the economy.
bail me out
help me solve a problem, pay to get me out of jail If they arrest me, will you bail me out - pay the bail money?
bail out
quit, leave a project Tom bailed out when Lan became Project Manager.
bail someone or something out
help or rescue The government has decided to bail out the troubled bank.
bawl me out
tell me I have been bad, scold me If I fail math, Dad will bawl me out. He'll give me a lecture.
be in and out
be at and away from a place during a particular time.
beat one's brains out
try very hard to understand or do something.
bent out of shape
needlessly worried about something.
big mouth
someone who talks too loud, loud mouth Every crowd has a big mouth - some guy who yells at the cops.
blabbermouth
a very talkative person--especially one who says things that
black out
remove the nameplate and trim from a vehicle James Dean drove a blacked-out Merc in Rebel Without A Cause.
blackout
(See a blackout)
blow it out of proportion
exaggerate it, make it bigger than it should be When Gretzky was traded, the media blew it out of proportion.
blow you out of the water
defeat you, humiliate you If you challenge his leadership, he'll blow you out of the water.
blowout
(See a blowout)
blurt out
say without thinking, reply quickly """I did it!"" the boy blurted out, and he began to cry."
bomb out
fail, not succeed Most engineers say the electric car is a failure. It bombed out.
boot out
make someone go or leave, get rid of someone, dismiss He was booted out of high school for smoking on the school grounds.
born with a silver spoon in his mouth
born into a rich family, accustomed to wealth "Jason won't look for a job; he was born with a silver spoon... ."
bottom fall out/drop out
to fall below an earlier lowest price When the bottom fell out of the coffee market many companies had to stop doing business.
bottom fell out
(See the bottom fell out)
bottom out
reach the lowest or worst point of something The value of the stock has begun to bottom out and should soon begin to increase in value.
bow out
resign so someone else can serve, step down When Dad sees that I can manage the firm, he will bow out.
branch out
open a second office/store, expand a company Business is very good. It may be time for us to branch out.
break out
happen suddenly, erupt A riot will break out if you don't talk to the strikers.
break out in a rash
have a rash appear on your skin When the temperature goes over 30
burn out
use too much emotional energy, breakdown Working too hard can cause a person to burn out. anchorage (cái gì đó) từ trong ra ngoài
1. Để anchorage phần bên trong hoặc bề mặt của thứ gì đó ra bên ngoài; để đảo ngược điều gì đó. Sáng nay, tui đã rất vội vàng đến nỗi tui thậm chí còn bất nhận ra rằng mình vừa lộn áo sơ mi từ trong ra ngoài trước khi mặc vào. Để xem xét hoặc tìm kiếm một cách cẩn thận một đất điểm hoặc một sự vật cụ thể, đặc biệt là khi làm ra (tạo) ra sự lộn xộn hoặc mất trật tự trong quá trình này. Tôi anchorage toàn bộ ngôi nhà từ trong ra ngoài để tìm hộ chiếu của mình. Các đặc vụ liên blast vừa lật xe của nghi phạm từ trong ra ngoài để tìm kiếm bằng chứng buộc tội. Để ảnh hưởng hoặc thay đổi một cái gì đó trả toàn hoặc rất đáng kể. Bị từ chối lựa chọn lớn học hàng đầu của tui đã thực sự biến cả thế giới của tui từ trong ra ngoài .. Xem thêm: từ trong ra ngoài, biến biến ai đó hoặc điều gì đó từ trong ra ngoài
để mãi mãi là ai đó hoặc điều gì đó; để kéo bên trong của ai đó hoặc cái gì đó ra ngoài để trở thành bên ngoài. (Với tất cả người, điều này đen tối chỉ sự cắt xẻo.) Tôi cảm giác như vụ nổ sẽ khiến tui từ trong ra ngoài. Ken xoay túi của mình từ trong ra ngoài .. Xem thêm: vào trong, ra ngoài, xoay biến cái gì đó ˌinside ˈout / ˌupside ˈdown
1 làm ra (tạo) một nơi thật lộn xộn khi bạn đang tìm kiếm thứ gì đó: Tôi vừa anchorage ngăn kéo này từ trong ra ngoài nhưng tui không thể tìm thấy hộ chiếu của mình. ♢ Những tên trộm vừa đảo lộn vănphòng chốngnhưng chúng bất tìm thấy bất cứ thứ gì có giá trị.
2 gây ra những thay đổi lớn: Người quản lý mới lật ngược hệ thống cũ từ trong ra ngoài .. Xem thêm: down, inside, out, something, quay, đảo ngược . Xem thêm: