turn (one's) nose up at (someone or something) Thành ngữ, tục ngữ
be fed up with (with someone or something)
be out of patience (with someone
blow it (something)
fail at something I tried hard but I am sure that I blew the final math exam last week.
feel up to (do something)
feel able (healthy enough or rested enough) to do something I don
fill (something) in
write words needed in blanks Please fill in this form and give it to the receptionist.
get hold of (something)
get possession of When you get hold of a dictionary could you please let me see it for a few minutes.
get (something) over with
finish, end He wants to get his exams over with so that he can begin to relax again.
hard on (someone/something)
treat something/someone roughly His son is very hard on shoes.
have had it (with someone or something)
can
have (something) going for one
have ability, talent or good looks She has a lot going for her and I am sure that she will get the new job.
keep on (doing something)
continue She is careless and keeps on making the same mistakes over and over.
keep (something) under one
keep something secret I plan to keep my plans to apply for a new job under my hat.
let (something) go
pay no attention to, neglect She seems to be letting her appearance go since she lost her job.
let (something) ride
continue without changing a situation We should forget about his recent problems at work and just let the whole matter ride.
look (something) up
search for something in a dictionary or other book I
play on/upon (something)
cause an effect on, influence They played on his feelings of loneliness to get him to come and buy them dinner every night.
pull (something) off
accomplish something remarkable He really is lucky in being able to pull off the new business merger with no problems.
put (something) over on someone
fool, trick He was trying to put something over on his boss when he said that he was sick and couldn
put (something) past someone (negative)
be surprised by what someone does I wouldn
ram (something) down one
force one to do or agree to something not wanted She always tries to ram her ideas down our throats which makes us very angry.
ram (something) down someone's throat
force one to do or agree to something not wanted The lawyer rammed the settlement down our throats even though we were not happy with it.
run into (something)
hit something or crash into something His car ran into the other car on the highway.
run out (of something)
use up, come to an end The car ran out of gas in the middle of the countryside.
run up against (something)
encounter They ran up against many problems when they were building the freeway.
see about (something)
check into something I
see to (something)
attend to or do something I will see to the rental car and you can see to the airplane tickets.
sick of (someone or something)
bored with, dislike I think that she is sick of working overtime every day.
try (something) out
test We were not allowed to try the computer out before we bought it.
get on with (something)
continue to do; make progress
" Be quiet and get on with your homework."
not to touch (something) with a ten-foot pole|not
v. phr. To consider something completely undesirable or uninteresting. Some people won't touch spinach with a ten-foot pole. Kids who wouldn't touch an encyclopedia with a ten-foot pole love to find information with this computer program. ngoảnh mặt (ai đó) lên trước (ai đó hoặc điều gì đó)
Để từ chối ai đó hoặc điều gì đó với thái độ khinh thường (có thể đi kèm với nghĩa đen là chúi mũi vào bất khí). Tự nhiên, con mèo của tui cứ ngoác mũi lên vì món ăn đắt trước mà tui mua cho nó .. Xem thêm: ngoáy mũi, ngoảnh mặt ngoảnh mặt nhìn ai đó hay cái gì đó
1. Lít ngẩng cao đầu và do đó, mũi của một người hơi nhếch lên như một dấu hiệu của sự từ chối. Tôi bất bao giờ ngoảnh mặt lên trước thức ăn. Tôi bất bao giờ ngoáy mũi trước món tráng miệng, bất kể đó là món gì.
2. Hình. Để chế nhạo ai đó hoặc một cái gì đó; để từ chối ai đó hoặc điều gì đó. John anchorage mũi lại với Ann, và điều đó làm tổn thương cảm xúc của cô. Anh ta ngoáy mũi lên .. Xem thêm: ngoáy mũi, ngoảnh mặt, ngước lên hếch mũi lên ở cái gì đó
hoặc hếch mũi lên cái gì đó
INFORMALCOMMON Nếu bạn hếch mũi lên ở hoặc anchorage đầu lại với nó, bạn từ chối nó bởi vì bạn nghĩ rằng nó bất đủ tốt cho bạn. Hettie sẽ ngước nhìn bộ quần áo đường phố rẻ trước và vui vẻ của tôi. Những sinh viên tốt nghề đại học đang tập trung vào các công chuyện kinh doanh và thay vào đó cố gắng vào giảng dạy ở trường lớn học. Lưu ý: Bạn thường sử dụng cách diễn đạt này để thể hiện rằng bạn bất tán thành hành vi của người đó vì họ quá tự hào. . Xem thêm: ngoáy mũi, cái gì đó, ngoảnh mặt lên ngoáy mũi vào cái gì đó
(thân mật) từ chối hoặc từ chối điều gì đó vì bạn bất nghĩ nó đủ tốt cho bạn: Con mèo ngoáy mũi vào cái gì đó thức ăn .. Xem thêm: mũi, cái gì, quay, lên. Xem thêm:
An turn (one's) nose up at (someone or something) idiom dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with turn (one's) nose up at (someone or something), allowing users to choose the best word for their specific context.
Cùng học tiếng anh với từ điển Từ đồng nghĩa, cách dùng từ tương tự, Thành ngữ, tục ngữ turn (one's) nose up at (someone or something)