stuff into (someone or something) Thành ngữ, tục ngữ
be fed up with (with someone or something)
be out of patience (with someone
blow it (something)
fail at something I tried hard but I am sure that I blew the final math exam last week.
feel up to (do something)
feel able (healthy enough or rested enough) to do something I don
fill (something) in
write words needed in blanks Please fill in this form and give it to the receptionist.
get hold of (something)
get possession of When you get hold of a dictionary could you please let me see it for a few minutes.
get (something) over with
finish, end He wants to get his exams over with so that he can begin to relax again.
hard on (someone/something)
treat something/someone roughly His son is very hard on shoes.
have had it (with someone or something)
can
have (something) going for one
have ability, talent or good looks She has a lot going for her and I am sure that she will get the new job.
keep on (doing something)
continue She is careless and keeps on making the same mistakes over and over.
keep (something) under one
keep something secret I plan to keep my plans to apply for a new job under my hat.
let (something) go
pay no attention to, neglect She seems to be letting her appearance go since she lost her job.
let (something) ride
continue without changing a situation We should forget about his recent problems at work and just let the whole matter ride.
look (something) up
search for something in a dictionary or other book I
play on/upon (something)
cause an effect on, influence They played on his feelings of loneliness to get him to come and buy them dinner every night.
pull (something) off
accomplish something remarkable He really is lucky in being able to pull off the new business merger with no problems.
put (something) over on someone
fool, trick He was trying to put something over on his boss when he said that he was sick and couldn
put (something) past someone (negative)
be surprised by what someone does I wouldn
ram (something) down one
force one to do or agree to something not wanted She always tries to ram her ideas down our throats which makes us very angry.
ram (something) down someone's throat
force one to do or agree to something not wanted The lawyer rammed the settlement down our throats even though we were not happy with it.
run into (something)
hit something or crash into something His car ran into the other car on the highway.
run out (of something)
use up, come to an end The car ran out of gas in the middle of the countryside.
run up against (something)
encounter They ran up against many problems when they were building the freeway.
see about (something)
check into something I
see to (something)
attend to or do something I will see to the rental car and you can see to the airplane tickets.
sick of (someone or something)
bored with, dislike I think that she is sick of working overtime every day.
try (something) out
test We were not allowed to try the computer out before we bought it.
get on with (something)
continue to do; make progress
" Be quiet and get on with your homework."
not to touch (something) with a ten-foot pole|not
v. phr. To consider something completely undesirable or uninteresting. Some people won't touch spinach with a ten-foot pole. Kids who wouldn't touch an encyclopedia with a ten-foot pole love to find information with this computer program. nội dung vào (ai đó hoặc thứ gì đó)
1. Đẩy, nhồi nhét hoặc gói ai đó hoặc vật gì đó bên trong vật khác, đặc biệt là một cách thô bạo hoặc bất cẩn. Một danh từ hoặc lớn từ được sử dụng giữa "thứ" và "thành". Tôi ước gì bạn sẽ bất chỉ nhét quần áo vào vali của mình như vậy — chúng sẽ nhăn nhúm mất! Cô nhét tất cả đồ đạc của anh vào một chiếc hộp các-tông và bày ra lề đường. Người biểu diễn đường phố có thể tự nhét mình vào một chiếc hộp nhỏ. Để buộc ai đó phải đi hoặc ở trong một số thứ hoặc nơi chật chội hoặc hạn chế. Một danh từ hoặc lớn từ được sử dụng giữa "thứ" và "thành". Họ vừa nhồi nhét những người biểu tình vào cácphòng chốnggiam trong nhà tù của quận. Toàn bộ sự kiện này được tổ chức rất kém. Họ nhét tất cả chúng tui vào lớp học nhỏ bé này bất có thức ăn, nước uống hay máy lạnh và mong chúng tui ở đây trong 6 giờ liên tục! 3. Để ép buộc, ép buộc hoặc thuyết phục ai đó ăn hoặc ăn một lượng lớn thứ gì đó. Một danh từ hoặc lớn từ được sử dụng giữa "thứ" và "thành". Bà tui luôn nhét thức ăn vào người tui mỗi khi tui đến thăm. Chính phủ vừa bị sa thải vì ra lệnh cho nhân viên nhà tù nhét thức ăn vào những người tuyệt cú thực. Tôi ghét cách bác sĩ cố nhét thuốc vào người bạn dù chỉ là một cơn cảm lạnh nhỏ nhất. Để quản lý để phù hợp hoặc cô đặc nhiều thành phần hoặc chất thành một thứ gì đó. Một danh từ hoặc lớn từ được sử dụng giữa "thứ" và "thành". Bạn có biết họ nhồi bao nhiêu bơ vào bánh sừng bò không? Tôi cố gắng nhồi càng nhiều rau càng tốt vào nước sốt mì ống này. Để quản lý để phù hợp hoặc cô đọng nhiều nội dung vào một thứ gì đó. Một danh từ hoặc lớn từ được sử dụng giữa "thứ" và "thành". Chà, họ chắc chắn vừa đưa rất nhiều thông tin vào hội nghị đó. Tôi hy vọng tui có thể nhớ tất cả! Đạo diễn vừa nhồi nhét tất cả lời lẽ sáo rỗng của thể loại này vào bộ phim mới nhất của mình .. Xem thêm: nhồi nhồi ai đó hoặc thứ gì đó vào ai đó hoặc điều gì đó
và nhồi nhét ai đó hoặc điều gì đó để ép buộc ai đó hoặc điều gì đó vào ai đó hoặc điều gì đó. Cảnh sát trưởng nhét Tex vàophòng chốnggiam nhỏ bé. Anh ta cũng nhét vào một số tù nhân khác. Donna xuống vali và nhét quần áo vào, cô y tá nhét bột yến mạch vào người ông già nhanh hơn ông ta nuốt chửng .. Xem thêm: đồ. Xem thêm:
An stuff into (someone or something) idiom dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with stuff into (someone or something), allowing users to choose the best word for their specific context.
Cùng học tiếng anh với từ điển Từ đồng nghĩa, cách dùng từ tương tự, Thành ngữ, tục ngữ stuff into (someone or something)