stick out to (someone or something) Thành ngữ, tục ngữ
be fed up with (with someone or something)
be out of patience (with someone
blow it (something)
fail at something I tried hard but I am sure that I blew the final math exam last week.
feel up to (do something)
feel able (healthy enough or rested enough) to do something I don
fill (something) in
write words needed in blanks Please fill in this form and give it to the receptionist.
get hold of (something)
get possession of When you get hold of a dictionary could you please let me see it for a few minutes.
get (something) over with
finish, end He wants to get his exams over with so that he can begin to relax again.
hard on (someone/something)
treat something/someone roughly His son is very hard on shoes.
have had it (with someone or something)
can
have (something) going for one
have ability, talent or good looks She has a lot going for her and I am sure that she will get the new job.
keep on (doing something)
continue She is careless and keeps on making the same mistakes over and over.
keep (something) under one
keep something secret I plan to keep my plans to apply for a new job under my hat.
let (something) go
pay no attention to, neglect She seems to be letting her appearance go since she lost her job.
let (something) ride
continue without changing a situation We should forget about his recent problems at work and just let the whole matter ride.
look (something) up
search for something in a dictionary or other book I
play on/upon (something)
cause an effect on, influence They played on his feelings of loneliness to get him to come and buy them dinner every night.
pull (something) off
accomplish something remarkable He really is lucky in being able to pull off the new business merger with no problems.
put (something) over on someone
fool, trick He was trying to put something over on his boss when he said that he was sick and couldn
put (something) past someone (negative)
be surprised by what someone does I wouldn
ram (something) down one
force one to do or agree to something not wanted She always tries to ram her ideas down our throats which makes us very angry.
ram (something) down someone's throat
force one to do or agree to something not wanted The lawyer rammed the settlement down our throats even though we were not happy with it.
run into (something)
hit something or crash into something His car ran into the other car on the highway.
run out (of something)
use up, come to an end The car ran out of gas in the middle of the countryside.
run up against (something)
encounter They ran up against many problems when they were building the freeway.
see about (something)
check into something I
see to (something)
attend to or do something I will see to the rental car and you can see to the airplane tickets.
sick of (someone or something)
bored with, dislike I think that she is sick of working overtime every day.
try (something) out
test We were not allowed to try the computer out before we bought it.
get on with (something)
continue to do; make progress
" Be quiet and get on with your homework."
not to touch (something) with a ten-foot pole|not
v. phr. To consider something completely undesirable or uninteresting. Some people won't touch spinach with a ten-foot pole. Kids who wouldn't touch an encyclopedia with a ten-foot pole love to find information with this computer program. gắn bó với (ai đó hoặc điều gì đó)
1. Để chiếu, nhô ra hoặc mở rộng lớn theo một số hướng. Tôi có thể nói rằng cánh tay của cô ấy vừa bị gãy bởi cách nó chìa ra bên phải ở một góc bất tự nhiên như vậy. Tôi ước gì các nắp của thứ này bất bị chìa ra hai bên như vậy. Rất dễ thấy, gây chú ý hoặc lạc lõng đối với người khác. Một tội danh như khiến bạn dính vào các nhà tuyển việc làm tiềm năng theo cách tồi tệ nhất có thể. Cô ấy coi tui là người có năng lực duy nhất trong cả nhóm. Để mở rộng lớn điều gì đó ra theo hướng của ai đó hoặc điều gì đó khác. Trong cách sử dụng này, một danh từ hoặc lớn từ được sử dụng giữa "stick" và "out." Viên cảnh sát chìa tay ra đỡ cậu bé lên khỏi giếng. Tôi thò một củ cà rốt vào con ngựa, nhưng thay vào đó nó cắn vào tay tôi. Chịu đựng, khoan dung, hoặc tiếp tục điều gì đó cho đến khi trả thành hoặc kết thúc một thời (gian) điểm nào đó. Trong cách sử dụng này, một danh từ hoặc lớn từ (đặc biệt là "nó") được sử dụng giữa "stick" và "out." Tôi biết bạn bất hài lòng với công chuyện này, nhưng hãy kiên trì thực hiện nó cho đến cuối dự án này trước khi bạn bắt đầu tìm kiếm công chuyện mới. Tôi quyết tâm bám trụ lớn học ít nhất là đến cuối học kỳ .. Xem thêm: ra ngoài, thò thò vật gì đó ra với ai đó
để cầm một thứ gì đó, chẳng hạn như tay của một người, ở nơi ai đó có thể nắm bắt nó. cô chìa tay về phía anh, định rằng anh sẽ lắc nó. Ted chìa tay ra với Bill, nhưng đột ngột rút lại .. Xem thêm: out, stick. Xem thêm:
An stick out to (someone or something) idiom dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with stick out to (someone or something), allowing users to choose the best word for their specific context.
Cùng học tiếng anh với từ điển Từ đồng nghĩa, cách dùng từ tương tự, Thành ngữ, tục ngữ stick out to (someone or something)