soft on (someone or something) Thành ngữ, tục ngữ
be fed up with (with someone or something)
be out of patience (with someone
blow it (something)
fail at something I tried hard but I am sure that I blew the final math exam last week.
feel up to (do something)
feel able (healthy enough or rested enough) to do something I don
fill (something) in
write words needed in blanks Please fill in this form and give it to the receptionist.
get hold of (something)
get possession of When you get hold of a dictionary could you please let me see it for a few minutes.
get (something) over with
finish, end He wants to get his exams over with so that he can begin to relax again.
hard on (someone/something)
treat something/someone roughly His son is very hard on shoes.
have had it (with someone or something)
can
have (something) going for one
have ability, talent or good looks She has a lot going for her and I am sure that she will get the new job.
keep on (doing something)
continue She is careless and keeps on making the same mistakes over and over.
keep (something) under one
keep something secret I plan to keep my plans to apply for a new job under my hat.
let (something) go
pay no attention to, neglect She seems to be letting her appearance go since she lost her job.
let (something) ride
continue without changing a situation We should forget about his recent problems at work and just let the whole matter ride.
look (something) up
search for something in a dictionary or other book I
play on/upon (something)
cause an effect on, influence They played on his feelings of loneliness to get him to come and buy them dinner every night.
pull (something) off
accomplish something remarkable He really is lucky in being able to pull off the new business merger with no problems.
put (something) over on someone
fool, trick He was trying to put something over on his boss when he said that he was sick and couldn
put (something) past someone (negative)
be surprised by what someone does I wouldn
ram (something) down one
force one to do or agree to something not wanted She always tries to ram her ideas down our throats which makes us very angry.
ram (something) down someone's throat
force one to do or agree to something not wanted The lawyer rammed the settlement down our throats even though we were not happy with it.
run into (something)
hit something or crash into something His car ran into the other car on the highway.
run out (of something)
use up, come to an end The car ran out of gas in the middle of the countryside.
run up against (something)
encounter They ran up against many problems when they were building the freeway.
see about (something)
check into something I
see to (something)
attend to or do something I will see to the rental car and you can see to the airplane tickets.
sick of (someone or something)
bored with, dislike I think that she is sick of working overtime every day.
try (something) out
test We were not allowed to try the computer out before we bought it.
get on with (something)
continue to do; make progress
" Be quiet and get on with your homework."
not to touch (something) with a ten-foot pole|not
v. phr. To consider something completely undesirable or uninteresting. Some people won't touch spinach with a ten-foot pole. Kids who wouldn't touch an encyclopedia with a ten-foot pole love to find information with this computer program. nhẹ nhàng (ai đó hoặc cái gì đó)
1. Có cảm tình hoặc sự hấp dẫn lãng mạn với một ai đó. Tom luôn tốt với Kate hơn bất kỳ ai khác. Tôi nghĩ anh ấy mềm lòng với cô ấy. Mọi người đều biết bạn mềm lòng với Tom — chỉ cần hỏi anh ấy, đã! 2. Quá khoan dung đối với ai đó hoặc điều gì đó; bất thích trừng phạt ai đó hoặc điều gì đó. Thị trưởng từ lâu vừa bị chỉ trích vì quá mềm mỏng với tội phạm. Bạn bất thể mềm lòng với cô ấy: cô ấy vừa ăn cắp của công ty và cần được làm gương !. Xem thêm: on, bendable * bendable on addition
1. Hình. Bị thu hút một cách lãng mạn bởi một người nào đó. (* Điển hình: be ~; get ~.) Fred mềm lòng với Martha, tui đã nghe nói. Trông anh ấy có vẻ hơi mềm lòng với Sally.
2. Hình. Không đủ nghiêm trọng đối với một người nào đó; quá dễ dãi với một ai đó hoặc một lớp người. (* Điển hình: be ~; get ~; abound ~.) Thẩm phán bị xem là quá mềm mỏng với những kẻ đẩy ma túy. Cảnh sát rất dịu dàng với những chiếc xe tăng tốc trong thị trấn này .. Xem thêm: trên, mềm trên
1. Bị thu hút hoặc liên quan đến tình cảm, như trong Anh ấy vừa mềm lòng với Margaret trong nhiều năm. Việc sử dụng này được ghi lại lần đầu tiên vào năm 1840.
2. Không nghiêm khắc, khoan dung, đặc biệt là quá nhiều. Ví dụ, một số nghĩ rằng tòa án vừa mềm mỏng với những người biểu tình bạo lực. Việc sử dụng này được ghi lại lần đầu tiên vào năm 1883.. Xem thêm: on, bendable bendable on addition
mod. lãng mạn bị thu hút bởi một ai đó. Trông anh ấy có vẻ hơi mềm lòng với Sally. . Xem thêm: on, soft, addition bendable on addition or article
mod. quá dễ dãi với ai đó hoặc điều gì đó. Thẩm phán bị đánh giá là quá mềm mỏng đối với những người thúc ép. . Xem thêm: on, soft, someone, something. Xem thêm:
An soft on (someone or something) idiom dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with soft on (someone or something), allowing users to choose the best word for their specific context.
Cùng học tiếng anh với từ điển Từ đồng nghĩa, cách dùng từ tương tự, Thành ngữ, tục ngữ soft on (someone or something)